Праздники в Германии. Национальные праздники в Германии

Другие торжества

Что нужно знать путешественнику, прежде чем отправляться в Германию? Ведь у этой страны есть богатая история, а также много традиций и обычаев, некоторые из них были позаимствованы жителями других стран. Итак, давайте узнаем, что же нужно знать туристам об этой стране.

Обычаи

Обычаями называют унаследованные стереотипные способы поведения, повторяющиеся в конкретном обществе, а также являющиеся привычными для членов этого общества. В Германии существуют следующие обычаи:

  • Достаточно известный факт, что немцы отличаются особой педантичностью и аккуратностью по жизни.
  • При взаимодействии с местными жителями самое главное придерживаться определенных правил вежливости. Также постарайтесь не нарушать границы личного пространства.
  • Не забывайте, что немцы не являются любителями особо бурного проявления своих чувств. Поэтому старайтесь быть крайне сдержанными, а вместо того, чтобы пожимать руку или обниматься при встрече со знакомыми, ограничитесь простым кивком головой.
  • Постарайтесь не делать поздних звонков, зачастую немцы ложатся рано спать и рано начинают свой день. Также не стоит дергать их по вечерам в выходные, они посвящают выходные своей семье.
  • На встречу с немцем не опаздывайте, зачастую они очень пунктуальны и не любят опозданий.
  • На первом месте у немцев – удобство и комфорт. Поэтому они не особо заморачиваются насчет своего внешнего вида, ведь самое главное, чтобы было удобно.
  • В Германии очень серьезно относятся ко всем правонарушением, поэтому штрафы в этой стране немаленькие.
  • Немцы достаточно прямолинейные, они могут спокойно высказать критику в лицо.
  • Немцы планируют как свое рабочее время, так и свободное. О любых встречах договаривайтесь заранее, спонтанность в Германии вряд ли оценят.

Традиции

Немцы очень любят свои традиции, а их у них не мало. Однако многие из них являются местными, а не национальными.

Самым известным праздником во всем мире является немецкий Мюнхенский пивной фестиваль (Oktoberfest). На протяжении 16-ти дней участники фестивали выпивают огромное количество пивных кружек, а также на этом мероприятии большим спросом пользуется жареная курочка.

Чтобы поддержать хорошее настроение и создать определенную атмосферу, существуют различные песни, которые немцы исполняют в микрофон. Во время исполнения песни они берутся за руки и начинают раскачиваться в такт музыки. Пивной фестиваль достаточно веселое мероприятие, которое определенно стоит посетить.

Очень многие немецкие традиции связаны с христианским календарем. Особенно почитают празднества до Великого поста. Такие празднества зародились еще с древнейших языческих обрядах, которыми приветствовали наступление весны. Типичными персонажами проходящего в это время мероприятия являются: крестьянин, принц и принцесса. Особенно добавляет небольшого безумия то, что мужчины могут изображать любого персонажа, в том числе и принцессу.

Рождество

Рождество является одним из самых любимых праздников в Германии.

Во время рождественского поста на входную дверь в качестве украшения вешают гирлянду. Детишкам дарят рождественских календарь, в котором они считают дни до праздника. Детский календарь украшен различными рождественскими рисунками, а за дверцей в календаре детки находят угощения.

На обеденный стол или камин кладут еще одну гирлянду с 4-мя свечками. Гирлянда зажигается по воскресеньям (постепенно, а если точнее, то вплоть до крайнего воскресенья пока перед самим праздником не зажгутся все свечки на гирлянде).

Преддверием Рождества является день Святого Николая. За ночь до его наступления дети выставляют свою обувь за дверь своей комнаты. Ночью взрослые помещают в обувь небольшой подарочек, который поощряет хорошее поведение на протяжении года.

В преддверии Рождества во многих городах открываются рождественские базары. На базарах можно приобрести подарки к Рождеству. Там продаются недорогие безделушки, а также какие-то рождественские сладости и пунш. На улочках уличные музыканты исполняют рождественские песни.

В Сочельник обязательным ритуалом признается – выдача подарков.

Семья

Когда немец планирует девушке сделать предложение, то он прячет кольцо в пирожное или бокал. Зачастую немецкие женихи предпочитают кольца с немаленькими драгоценными камнями. Однако, если девушка передумала принимать предложение немца, то ей следует вернуть подарок обратно

Накануне свадьбы злых духов выгоняют из жилища будущих супругов с помощью битья посуды. В определенный день девушка одевается в старые вещи, выданные родителями. Это значит, что она обязуется придерживаться традиций предков.

Практически всегда воспитание детей ложится на плечи родителей. Бабушек и дедушек лишний раз стараются не трогать. Во многих семьях с наступлением 14 лет дети познают самостоятельную жизнь.

МОУ «Инсарская средняя общеобразовательная школа №2»

Районная научно-практическая конференция

Исследовательская работа

Семёнова Татьяна

ученица 9 класса

Руководитель:

Царапкина Елена Ивановна

учитель немецкого языка

Инсар 2009 г.

I . Введение……………………………………………………..3-4

II . Географическое положение Германии………………….. 5-8

III . Обычаи, привычки немцев……………………………… 9-12

IV . Традиции Германии………………………………………13-14

V . Праздники Германии (Рождество, Пасха)……………….. 15-19

VI . Выводы и рекомендации……………………………….... 20

VII .Библиографический список…………………………….. 21

Введение

Тема: Традиции и обычаи в жизни населения Германии.

Цель: Сформировать толерантное отношение, уважение к обычаям, традициям разных народов, их искусству и культуре.

Объект исследования: Обычаи, традиции, привычки, праздники Германии.

Предмет исследования: Влияние обычаев и традиций на современное состояние культуры Германии.

Актуальность: Изучая культуру какой-либо страны необходимо в первую очередь изучить её обычаи и традиции. И я хочу сказать, что жизнь всех стран полна

традиций и обычаев. Некоторые из них очень красивые, красочные и живописные и, кажется, весьма разумные; другие - любопытны, иногда забавны, иногда существуют лишь для привлечения туристов. Многие традиции появились очень давно и прошли многие столетия, другие – появились сравнительно недавно. Большой интерес для изучения представляет государство Германии, её народ пережил много войн, разделов, но сумел сохранить в своей культуре самобытность и неповторимость. Благодаря накопленному многими поколениями немцев опыту жизнедеятельности немецкий народ сумел достичь высокого уровня жизни и благосостояния, поэтому изучение их культуры вызывает большой интерес современного поколения.

Гипотеза: Если мы не будем изучать обычаи и традиции немецкого народа, то наши познания в культуре Германии будут недостаточными.

Задачи исследования:

1.Показать самобытность и ценность обычаев и традиций Германии.

2.Изучить дополнительную литературу о Германии.

3.Дать представление о влиянии обычаев и традиций на современное состояние культуры Германии.

4.Воспитание уважительного отношения к народу и традициям изучаемого языка.

5.Повысить мотивацию изучения иностранного языка

8.Учить уважать и понимать культуру других стран.

Методы исследования:

а) Теоретические:

1. Анализ литературы по культуре Германии.

2. Обобщение результатов исследования.

б) Эмпирические:

1.Сбор и систематизация материала об обычаях и традициях Германии.

База исследования: ФРГ

Сроки исследования: 2.09.08 – 30.03.09

Практическая значимость: Изучение культуры немецкого народа для ознакомления с нею российских школьников.

Географическое положение Германии

Германия, государство в Центральной Европе, граничит на севере с Данией, на западе с Нидерландами, Бельгией, Люксембургом и Францией, на юге со Швейцарией и Австрией, на юго-востоке с Чехией и на востоке с Польшей. С Севера территория омывается водами Северного и Балтийского морей.

На территории страны выделяется три природных региона: прибрежные равнины на Севере (Северогерманская низменность), сложное сочетание возвышенностей и низких древних гор (Гарц, Шварцвальд, Тюрингенский лес и др.) в центральной части и Баварское плоскогорье на крайнем юге, граничащее с Альпийскими хребтами. Близ австрийской границы находится самая высокая гора в стране Цугшпитце (2963м). На юге располагается несколько крупных озер (самое большое -

Боденское, на границе с Австрией и Швейцарией), на севере страны множество мелких озер ледникового происхождения. Главные реки - Рейн и Дунай. Около 1/3 территории, главным образом на юге, покрыто лесами.



Символика Германии, флаг, герб и гимн Германии

Флаг Германии – триколор с чёрной, красной, золотой горизонтальными полосами.

Впервые эти три цвета стали символом национально-освободительной борьбы немецкого народа в 1813 году. Именно так была окрашена форма студенческого корпуса свободы, выступившего против армии Наполеона. Немецкие солдаты носили чёрные формы с красными рукавами и золотыми пуговицами. Позже эти цвета перешли на знамена студенческих и демократических организаций и стали символом революции 1848 года.

Во втором рейхе 1871-1918 цвет флага поменяли на чёрно-бело-красный но после поражения в первой мировой войне Веймарская республика выбрала 11 августа 1919 чёрно-красно-золотой флаг как государственный.

В третьем рейхе флаг снова поменяли. Государственным флагом стал флаг НСДАП (красный с белым кругом и чёрной свастикой) в легко изменённом виде. После войны, победители запретили все виды немецких национальных флагов, и Германия осталась без флага.

В 1949 году государственным и национальным флагом ФРГ был избран чёрно-красно-золотой флаг образца 1919 года. Чёрный цвет символизирует мрачные годы реакции, красный - кровь патриотов, пролитую в борьбе за свободу, золотой - солнце свободы.

Государственный герб Германии изображен в виде щита желтого цвета, на котором расположен черный одноглавый орел с окровавленными лапами. Орел на

гербе Германии символизирует силу и мощь этого государства.

Данный герб является очень древним, служившим эмблемой власти германских королей. Первое изображение орла на щите можно увидеть на серебряных монетах

короля Фридриха Барбароссы (конец XII века). С XIV века сначала лапы, а затем клюв и язык орла стали красными.

Мелодию гимна написал Франц Иосиф Гайдн. Основой для нее послужил старый австрийский королевский гимн, который был впервые исполнен 12

февраля 1797 года. Слова Августа Генриха Хоффмана ван Фалерслебена (1841). Гимн принят в 1922 году первым президентом Германской республики Фридрихом Эбертом.

Текст гимна Германии на стихи Фаллерслебена

1.
Deutschland, Deutschland über alles,
über alles in der Welt,
wenn es stets zu Schutz und Trutze
brüderlich zusammenhält.
Von der Maas bis an die Memel,
von der Etsch bis an den Belt,
|: Deutschland, Deutschland über alles,
über alles in der Welt!

2.
Deutsche Frauen, deutsche Treue,
deutscher Wein und deutscher Sang
sollen in der Welt behalten
ihren alten schönen Klang,
uns zu edler Tat begeistern
unser ganzes Leben lang. -
|: Deutsche Frauen, deutsche Treue,
deutscher Wein und deutscher Sang!

3. ( Собственно современный национальный гимн ФРГ )
für das deutsche Vaterland!
Danach lasst uns alle streben
brüderlich mit Herz und Hand!
Einigkeit und Recht und Freiheit
sind des Glückes Unterpfand;

|: blüh" im Glanze dieses Glückes,

blühe, deutsches Vaterland.

Дословный перевод гимна Германии

1.
превыше всего в мире,
если она для защиты
всегда по-братски держится вместе!
От Мааса до Немана,
от Адидже до Бельта.
Германия, Германия, превыше всего,
превыше всего в мире!

2.
немецкое вино и немецкие песни,
должны сохранять в мире
свою старую хорошую репутацию,
Всю жизнь вдохновлять нас к благородству.
Немецкие женщины, немецкая верность,
немецкое вино и немецкие песни!

3.
Единство и право и свобода
для немецкой отчизны!
Давайте все стремимся к этому
по-братски, сердцем и рукой!
Единство и право и свобода
- залог счастья.
Процветай в блеске этого счастья,
процветай немецкая отчизна!

Обычаи, привычки немцев

В жизни любого народа традиции играют немаловажную роль. Изучая обычаи и традиции немецкого народа, я увидела с каким уважением немцы хранят традиции Жизнь в Германии начинается с восходом солнца и заканчивается с заходом. Маленьких детей обычно укладывают спать в 19.00 после передачи Sandmann (немецкий аналог "Спокойной ночи, малыши!"). И привычка рано ложиться, как правило, сохраняется на всю жизнь. Здесь не принято звонить вечером после 9 часов. А вот утром уже в 7 - 8 часов (в будний день) это вполне уместно. За исключением выходных. Не звоните в эти дни до 10 часов.

Крайне заботливо относятся немцы к своему жилищу. Сначала родители сами украшают детские комнаты, причем очень многое делают своими руками, а потом учат этому малышей. Ведь дом - единственное место, где можно расслабиться и где очень хочется чувствовать себя комфортно.

Как правило, молодые родители живут отдельно, и дети привыкают к определенной, родительской, модели воспитания.

Молодые родители, конечно, очень трепетно относятся к своим чадам, но чрезмерной опекой не грешат. Очень распространено ношение ребенка в платке, обвязанном вокруг себя, или в "сумке-кенгуру". Младенец, которого, как кажется, только что принесли из роддома, спит, а мама спокойно прогуливается по супермаркету - это обычная картина для Германии. Ребенка с рождения приучают к тому, что у мамы есть другие дела, так что надо самому учиться справляться с трудностями.

В Германии не принято оставлять ребенка на попечение бабушки и дедушки, а если это происходит, то вполне естественно предложить им определенную сумму.

Многие немцы отселяют своих детей, как только им исполнится лет 14, и дети с тех пор живут отдельно. Как именно живут – их может даже не интересовать (хотя это индивидуально, но никого такое не удивит). Если дети захотят навестить родителей, то им могут назначить определённый час, раньше которого приходить не принято.Их могут даже не пустить в дом, и на это не принято обижаться. Но и родители, состарившись, обычно не живут вместе с детьми. Доживая свой век отдельно, они нередко, если хватает средств, переезжают в (по-нашему) дом престарелых, где их могут содержать, принимая в обмен их пенсию. «Удовольствие» это не из дешёвых, и бывает, что из-за подорожания жизни пенсии начинает недоставать со всеми вытекающими отсюда последствиями.

В отличие от русских, немецкий народ очень экономный и расчетливый. О финансах не принято говорить ни в каком контексте, это личное дело каждого. Детям выдают очень мало карманных денег, учат копить, если хочется купить что-то серьезное.

С самого начала трудовой деятельности они начинают откладывать деньги на старость. Столько, сколько возможно. Поэтому, если не случится никаких неожиданностей, они, помимо обычной пенсии, в старости имеют ещё специальную, накопленную за всю жизнь. Часто это весьма немало, и по всему миру путешествуют пожилые и очень пожилые люди, позволяющие себе многое из того, в чём, возможно, отказывали себе всю жизнь.

Любовь к путешествиям - в крови у немцев. Если предположить, что будет подведен итог по количеству зарубежных туристов в мире, то немцам наверняка будет отдано первое место. Они предпочитают посещать всевозможные экзотические страны. Часто можно встретить путешествующего в одиночку немца в какой-нибудь глухой глубинке Китая, такой дремучей, что из всех благ цивилизации там едва ли найдешь старенький трактор.

Немцы, как правило, делают снимки и составляют подробный отчет о своих путешествиях. Впоследствии им потчуют гостей на уютных вечеринках в родной Германии.

Наоборот, развитые страны, Соединенные Штаты Америки, например, или Франция, не слишком привлекают романтичных, но практичных немцев - неинтересно и дорого там путешествовать. Впрочем, чисто немецкое паломничество в Париж и Евродиснейлэнд выглядит как двух– или трехдневное путешествие на автобусе. Очень распространен в Германии поиск попутчиков, едущих в одном направлении. Специальное агентство «Митфарцентрале» сведет вас за умеренную плату с автомобилистами, и наоборот, если машина у вас, найдет попутчиков, которые оплатят часть стоимости бензина. Пунктуальность и порядок во всем - отличительная черта немецкого народа. "Опаздывать нельзя", - внушается с раннего детства. В Германии не принято ждать даже 5 минут, не говоря уж о "джентльментских" пятнадцати, привычных для России.

Пунктуальность немцев такова, что в маленьком городе (вроде одного из наших подмосковных), где по улицам проходит хорошо если одна машина за 10 минут, вам не разрешат перейти улицу на красный свет.

На пустынной улице дисциплинированные немцы будут стоять у перехода и ждать зелёного света. И очень удивятся, когда наши москвичи по привычке будут идти, как захочется.

А на велосипеде – их любимом средстве передвижения по улочкам маленьких городков - они будут ехать по специально сделанным дорожкам, и никак иначе. Кроме наших тротуаров и мостовых, там повсюду мощёные аккуратной плиткой (часто цветной) дорожки между тротуаром и мостовой. По ним полагается ТОЛЬКО ехать на велосипеде, а вовсе не ходить. Конечно, даже в том случае, если велосипедов вокруг нет на расстоянии в несколько километров. Такие уж они педанты.

Немцы достаточно закрытые люди, так что при разговоре надо стараться не приближаться к ним особенно близко, чтобы физически не вторгаться в так называемую частную зону. И хотя они считаются сдержанной в эмоциях нацией, при встрече, даже с не очень близкими друзьями, они вполне могут начать обниматься и даже целоваться.

Также в Германии не любят всего, что нарушает привычное течение жизни. Незапланированный визит в гости считается недопустимым. Вполне возможно не напоить, например, гостя чаем: "Мы этого не планировали". Маленьким детям с рождения заводят Terminkalender (дневник), куда записывают все намечаемые визиты, и ребенок, овладевая грамотой, привыкает строить свою жизнь согласно расписанию.

Нередко говорят, что у немцев не принято устраивать поздние вечеринки. У молодого поколения это не так. Пригласить гостей часов на 8 - 9 вечера считается вполне нормальным.

Немцам присущи внимательность и деликатность. От немецких друзей вы вовремя получите очень теплые поздравления ко всем праздникам. У немцев принято дарить друг другу приятные милые мелочи, причем необязательно покупные. Это может быть какая-нибудь забавная открыточка или изящная вещица, напоминающая именно вам что-то важное.

Впрочем, турист за недолгое пребывание в стране вряд ли успеет вникнуть в особенности немецкого сервиса. Первое, что ему бросится в глаза - это неизменное "bitte" с неизменной улыбкой, которыми встречают покупателя в Германии в магазинах. Если у вас нет конкретной цели, ответьте "гукен" ("смотрим") и обязательно улыбнитесь.

Придержать дверь входящему, улыбнуться в ответ - такие жесты внимания повсеместно распространены в Германии.

Традиции немецкого народа.

Немцы ценят обычаи и следуют им неукоснительно. Традиции они любят, а их великое множество, хотя большинство скорее местного, чем национального происхождения.

Многие обычаи и традиции ассоциируются с бесконечными клубами. Стрелковые клубы, клубы, где сохраняют традиции национальных костюмов (Trachtenvereine ), клубы любителей голубей . Союз стрелков и праздник стрелков. В особенности в небольших городах праздник стрелков – один из важнейших народных праздников года. Его неотъемлемая часть – парад стрельцов, марширующих под бодрую музыку по улицам. Этот праздник имеет давнюю традицию: предтечей современных стрелецких союзов были так называемые гражданские дружины, организованные для защиты городов.

Во время церемонии праздника по случаю возведения дома под крышу (Richtfest ), который отмечается перед укладкой черепицы, хозяин дома устраивает прием для своих друзей, соседей и строителей.. И в конце праздника венок из колосьев пшеницы или небольшое деревце закрепляют на самом верху в знак того, что с домом все в порядке, и хозяин сделал благое дело.

Для поддержания хорошего настроения есть множество песен, которые немцы поют в микрофон, взявшись за руки и раскачиваясь в разные стороны Традиционно Германия считается страной, где любят мясо и картошку. Несмотря на то, что вегетарианских ресторанов и ресторанов здоровой пищи становится все больше, находясь в этой стране лучше всего прекратить думать о калориях и уровне холестерина. Все начинается с хорошего немецкого завтрака, состоящего из булочек,

варенья, сыра, холодного мяса, яиц, сваренных вкрутую, и кофе или чая. Честно говоря, многие немцы перешли на более легкие завтраки, состоящие из кукурузных хлопьев или мюслей, но посетителям все же могут подать традиционную мясную нарезку и варенье. Обед является основным дневным приемом пищи, но завтрак обычно такой плотный, что ничего страшного, если Вы в полдень просто перекусите сарделькой, купленной в одном из широко распространенных уличных кафе. Ужин в целом достаточно легок, но это может означать, что Вам подадут целую тарелку сосисок и клецок. (Те, кто не любит есть так сытно, могут выбрать для себя блюда международной кухни, которые были введены здесь иммигрантами).

Не смотря на склонность немцев к постоянному улучшению и модернизации, старые культурные традиции очень им дороги. Многие охотники до сих пор носят зеленую одежду, трубочисты ходят в черных, как смоль, костюмах и цилиндрах, некоторые баварские женщины облачаются в дирндл (платье с четырехугольным вырезом, с облегающим лифом на пуговицах с короткими рукавами и широкой сборчатой юбкой), в то время как их мужья часто одевают традиционные баварские ледерхосен (кожаные шорты), лоден (короткие жакеты) и фетровые шапки. В повседневной жизни немцы в целом обычны, хотя на севере страны, где преимущественно исповедуется протестантизм, соблюдается меньше национальных традиций, чем на славящемся своим пивным культом юге

Большинство обычаев и традиций связано с христианским календарем. Особенно почитаются празднества перед Великим постом. Они берут свое начало в древних языческих обрядах, приветствующих приход весны. Привычные персонажи проводимого в эти дни карнавала - принц, принцесса и крестьянин (всех изображают мужчины, даже принцессу) вносят в церемонию дух легкого безумия.

Во время карнавального неистовства хваленый немецкий порядок (Ordnung ) улетучивается, как дым, а вместе с ним летит вверх тормашками и весь привычный заведенный уклад. Но уже в среду на первой неделе Великого поста немцы возвращаются на работу в самом серьезном настроении; они тихо лелеют в душе воспоминания о своих диких выходках, но уже снова готовы терпеть и подчиняться.

В Германии очень высоко ценятся семейные традиции, хотя молодые люди стараются быть самостоятельными, и считается дурным тоном зависеть от родителей.

Праздники в Германии

В Германии существует довольно большое количество разнообразных праздников, однако отличительной особенностью является то, что не все из них празднуются в масштабах всей страны.

Практически все праздники имеют свои устоявшиеся традиции, и во многих случаях, при их праздновании в стране или в конкретной земле объявляется выходной день.

Многие праздники имеют в своей основе религиозные даты, некоторые из праздников основаны на исторических событиях.

Есть так называемые локальные праздники, которые празднуются в пределах той или иной земли, есть и официальные государственные, которые празднует вся страна.

Но, тем не менее есть один единственный праздник, который является главным для каждой немецкой семьи – это день рождения ребенка. Историки утверждают, что Германия и вовсе была первой страной, где стали отмечать день рождение ребенка. Изначально – это было привилегией королей, но со временем праздник ушел в массы и теперь – это один из самых любимых и почитаемых праздников в каждом доме Германии.

В зимнее время года крупные города Германии погружаются в яркую карнавальную атмосферу, с обилием всевозможных красочных костюмов, веселой и шумной музыкой и карнавального шествия. Такие карнавалы проводятся в феврале, а готовиться к ним начинают с ноября месяца. А сама традиция проведения таких карнавалов насчитывает уже много веков, к примеру, первый карнавал состоялся в Мюнхене, аж в 1295 году, то есть более чем 700 лет назад.

Довольно популярным действом в последнее время стали и проведение ежегодного парада любви и хоть этот парад является достаточно молодым, но он становится одним из самых заметных, причем не только в Германии, но и за ее пределами. Весь день и всю ночь играет музыка, шествуют приверженцы свободной любви.

Кстати, о пиве. Немцы большие любители янтарного напитка, недаром там где живут баварские пивовары считается самым пивным местом в Европе. В Баварии буквально в каждой деревне, городе, в каждом монастыре есть своя пивоварня. А осенью отмечаются самый большой пивной праздник на земле «Октоберфест», на который стекаются миллионы любителей этого напитка. Приезжая со всего мира, чтобы принять участие в фестивале, где в течение двух недель выпивается более шести миллионов литровых кружек пива. Каждый может стать участником в этого удивительного праздника, нужно лишь приехать и провести незабываемый отпуск . Почитаются семейные праздники, особенно Рождество и Пасха когда под родительским кровом собирается вся семья.

Рождество.

Рождество-рождение Иисуса Христа. Когда он родился, зажглась на небе звезда. Эту яркую звезду видели пастухи. К ним явился ангел и принёс радостную весть: родился Иисус Христос. И пошли тогда пастухи к младенцу и понесли ему подарки.

Каждая немецкая семья ждет с нетерпением Рождества. Этот праздник празднуют в Германии в ночь с 24 на 25 декабря. Но немцы начинают готовиться к празднику задолго до этого. Это предпраздничное время называется Advent . И его невозможно представить без особого венка Advents Kranz , которым украшают квартиры, школы,

магазины. На нем четыре свечи, которые символизируют что до Рождества должно пройти четыре воскресенья. Каждое воскресенье на венке зажигают свечу. Красная лента на венке - символ крови, пролитой Иисусом Христом за счастье людей. Зеленый цвет символизирует его верность и преданность людям и нашу верность Иисусу Христу. (Слайд рождественский венок)

В некоторых местах Германии вместо рождественского венка делают пирамиду из яблок, веточек вечно зеленых растений и свечей. Она напоминает людям об изгнание Адама и Евы из рая. (Слайд рождественская пирамида)

Кроме венка и пирамиды символом подготовки к Рождеству стал Adventskalender .Когда в немецких домах появляется венок, дети начинают мучить взрослых вопросом: - «Когда же наступит Рожество???». Когда-то очень давно дети рисовали на двери мелом 24 черточки, которые они зачеркивали каждый вечер и считали. Сколько дней осталось до праздника. А в 1908 году издатель из Мюнхена Герхард Ланг придумал первый Adventskalender . Это был большой плакат с 24 клетками, в которые каждый день нужно было наклеивать красивые рождественские картинки. Он так понравился детям и взрослым, что теперь он появляется перед Рождеством в каждой немецкой семье, где есть дети. Сейчас выпускают такие календари с 24 окошками, в которых лежат маленькие шоколадки. (Слайд рождественский календарь)

По всей Германии проходят рождественские базары, где можно купить елку, украшение для нее, подарки для родных и близких. В каждом доме стоят празднично украшенные елки. А вечером улицы городов сверкают яркими огнями. (Слайд рождественский базар)

На кануне Рождества в каждом доме пахнет ванилью, жареными орехами и карицой. Вся семья собирается на кухни, чтобы испечь рождественское печенье, которое делают виде разных фигурок и украшают сахарной глазурью. (Слайд)

А 4 декабря празднуется Barbarazweige . Это старая немецкая традиция. В этот день срезают ветки с деревьев, ставят их в воду, чтобы к празднику Рождества появились листочки.

24 декабря наступает der Heilige Abend (сочельник)- ночь перед Рождеством. Поскольку Рождество - религиозный праздник, то многие накануне идут в церковь и там служат ночью праздничную службу, а утром возвращаются домой, и в семейном кругу празднуют «Рождество »

6 декабря- Nikolaustag .

В этот день дети оставляют свои башмачки на подоконнике или за дверью, и надеются, что ночью к ним придёт Святой Николаус и положит туда подарки и сладости. (Слайд)

Пасха.

Этот праздник немцы, как и другие христиане, отмечают в воскресенье после первого весеннего полнолуния - не раньше 22 марта и не позже 25 апреля. Пасха - это большой и наряду с Троицей старейший и величайший праздник христианского мира. Немцы отмечают Пасху 2 дня: Пасхальное воскресение и следующий день - Пасхальный понедельник. Оба дня являются государственными выходными

Символом Пасхи является костёр.Люди разводят костры в пасхальную ночь на горах и перед церквами.Костёр является символом надежды. Этот огонь приносят домой и им зажигают пасхальные свечи.(слайд)

Ягнёнок символизирует невиновность Христа.Раньше его клали на Пасху перед алтарём в церкви.Там его освящали и потом делали из него кушанья. Цыплёнок и яйца являются символом новой жизни. (слайд)

Колодец тоже является символом Пасхи.Раньше немецкие крестьяне украшали на Пасху свои колодцы зелёными ветками деревьев,украшенными яркими пасхальными яйцами и лентами.Вода,как и пасхальные яйца,является символом жизни.

Дерево символизирует жизнь.Весной деревья зеленеют,возрождаясь к новой жизни. В немецких деревьнях деревья,растущие у домов,украшали гирляндами из ярких яичных скорлупок и лент. Это было совсем не просто,поэтому друзья и знакомые делали это вместе.(слайд)

Яйцо-самый старый символ Пасхи, символ возрождения жизни. Раньше люди красили яйца соком лука,свёклы. В тринадцатом веке яйца начали расписывать разноцветными красками. По легенде заяц символ плодородия, приносит яйца в сад и там их прячет в гнёздах из травы.(слайд)

Немецкие дети очень любят Пасху. Их родители,бабушки и дедушки прячут для них разноцветные яйца и сладости в саду.Дети с удовольствием ищут пасхальные гнёзда, в которых обязательно сидит шоколадный пасхальный заяц.

Дети не просто лакомятся шоколадом, но и играют с яйцами в разные игры.

Мы изучаем иностранные языки,безусловно нам хочется побольше узнать о стране,чей язык мы изучаем. Может быть, у нас есть что–то общее, что позволит нам лучше понимать друг друга, жить в мире и согласии. Много вопросов мы пытались решить в ходе работы. Эта работа позволяет не только прикоснуться к культуре Германии, но и формирует особое отношение к культурно-нравственным ценностям.

Участие способствует творческому развитию, развиваются коммуникативные навыки и умения, идёт обучение исследовательским методам работы.

В своей работе я хотела отметить, что в Германии имеют место интересные и разнообразные традиции и обычаи. Несмотря на то, что традиции попали в другие страны в иные «условия жизни» обусловленные местными особенностями, тем не менее, своими корнями они уходят в далёкое противоречие прошлое Германии.

Поражает то, что на протяжении многих веков, они смогли сохраниться, выжить и остаться актуальными в современном мире высоких технологий. Эти обычаи и традиции и сейчас современны, продолжают существовать в Германии, чем и привлекает людей, интересующихся историей и развитием Германии.

Изучение традиции Германии помогает глубже понять и воспринять условия жизни людей, их социальный статус, историю страны или отдельных её регионов. Я считаю, что тема «Традиции и обычаи немецкого народа» является актуальной, потому что при изучении иностранных языков очень полезно познакомиться с нравами, обычаями, праздниками и особенностями стран, в которых распространены изучаемые языки.

В целях развития интереса учащихся рекомендуем провести следующие виды деятельности:

1.Провести внеклассное мероприятие.

2.Провести праздник Рождество.

3.Начать переписку с немецкими сверстниками по Интернету.

Библиографический список.

    «Die Feiertage in Deutschland». Журнал «Иностранные языки в школе», №2, 2003 г., стр.26.

    «Feste und Feiertage in Deutschland». Немецкий язык» еженедельное приложение к газете «Первое сентября»

6, 13, 16, 17, 18 1996 год.

1, 6, 9, 10, 11, 15, 21 1997 год.

    Е.М. Шишкина-Фишер «Немецкие народные календарные обряды, танцы и песни в Германии и России» Москва. Учебно-методическая литература, 2002 год.

    Страноведение. Германия обычаи, традиции, праздники, этикет. Архипкина Г. Д.

Приложение 1.

Знаменательные даты.

He к o т o ры e зн a м e н a т e льны e д a ты н e являют c я пр a здник a ми в прям o м c мы c л e c л o в a . O ни c вяз a ны с в a жными co бытиями н e м e цк o й и c т o рии.

8 мая 1945 г. – день безоговорочной капитуляции Германии перед союзниками, положивший конец Второй мировой войне.

23 мая 1949 г. Основной закон был принят в качестве Конституции Федеративной Республики.

17 июня 1953 г. было жестоко подавлено восстание рабочих в ГДР. До воссоединения Германии 17 июня было национальным праздником только в Федеративной Республике Германия.

20 июля 1944 г. Клаус Шенк граф фон Штауфенберг (1907-1944) и другие высшие военные чины Германии осуществили покушение на Гитлера. Гитлер уцелел, заговорщики были казнены.

13 августа 1961 г. со стороны ГДР были закрыты все КПП в западный Берлин и начато строительство Берлинской стены – границы между западным и восточным сектором разделенного города.

1 ceнтября 1939 г. – дeнь нaпaдeния фа шиcтcкoй Гeрмaнии нa Пoльшy, нaчaлo Bтoрoй мирoвoй вoйны.

16 нoября – дeнь пaмяти жeртв вoйны и диктaтyры. Hoвaя Baxтa в Бeрлинe являeтcя цeнтрaльным мeмoриaлoм Гeрмaнии.

10 дeкaбря 1948 г. Oргaнизaция Oбъeдинeнныx Haций принялa Bceoбщyю дeклaрaцию прaв чeлoвeкa.

Kaрнaвaл.
B фeврaлe в кaтoличecкиx зeмляx прaзднyeтcя кaрнaвaл (нa югe Гeрмaнии eгo

нaзывaют «Fastnacht» или «Fasching»), кyльминaциeй кoтoрoгo являeтcя кaрнa- вaльный пoнeдeльник – Rosenmontag, кoгдa yлицы зaпoлняютcя шyтoвcкими прoцeccиями. B ocoбeннocти знaмeниты кaрнaвaлы в Keльнe, Maйнцe или Poтвaйлe и дрyгиx гoрoдax югa Гeрмaнии. Рейнский кaрнaвaл нaчинaeтcя в чeтвeрг, нaзывaeмый «Weiberfastnacht», и зaкaнчивaeтcя чeрeз 7 днeй пепельной cрeдoй «Aschermittwoch». Mнoгиe нaряжaютcя нa гyляниe в кaрнaвaльныe кocтюмы или трaдициoннoe нaрoднoe плaтьe и мacки. Этa трaдиция yxoдит кoрнями в oбычaй прoвoдoв зимы. Для xриcтиaн пепельная cрeдa – нaчaлo Beликoгo пocтa.

Ярмaркa.
Ярмарки в Германии называют «Kirmes», «Jahrmarkt» и «Kerb». На субботу и воскресенье или на целую неделю на площадях или в центре города устанавливаются карусели, американские горки, колеса обозрения, различные другие аттракционы, тиры, киоски с лакомствами или лотерейными билетами и т.п.

Дeнь мaтeри – Muttertag – приходится нa втoрoe вocкрeceньe мaя. B этoт дeнь дeти дaрят мaтeрям цвeты или нeбoльшиe пoдaрки.
Boзнeceниe нaзывaют инoгдa «Днeм oтцa» – Vatertag – или «Myжcким днeм». Oднaкo в oтличиe oт мaтeрeй, oтцы пoдaркoв нe пoлyчaют.

Дeнь cв. Baлeнтинa.
Kaждый гoд 14 фeврaля прaзнyeтcя Дeнь cв. Baлeнтинa. Kaк прaздник влюблeнныx в Гeрмaнии oн oтмeчaeтcя cрaвнитeльнo нeдaвнo, и бoльшe вceгo eгo любят xoзяeва цвeтoчныx мaгaзинoв.

Meждyнaрoдный жeнcкий дeнь. 8 Maртa – Meждyнaрoдный жeнcкий дeнь – прaзднyeтcя и в Гeрмaнии.

Приложение 2.













Нравы, обычаи и привычки немцев

Познакомившись с немцами поближе, вы можете изменить свое отношение к ним. Немцы, воспринимаемые многими как нация с квадратными челюстями, грубой речью и холодным нравом, поначалу кажутся неприступными.
Но это чисто внешняя сторона. На самом деле, за внешним фасадом скрывается нация, раздираемая сомнениями относительно своего настоящего и будущего, даже после того, как удалось добиться определенного прогресса.


Немец не возносит себя в небеса. Эта нация, на редкость, мыслит реальными категориями. Немец считает себя скромным и довольно заурядным человеком. Дайте ему пиво, колбаску, уюта и другого немца, с которым можно поговорить о политике или пожаловаться на жизненные неурядицы, и он будет доволен.

Вместе с тем немцы любят помечтать, и считают себя романтиками. В каждом немце есть что-то от неистового Бетховена, парящего над лесами и преодолевающего удары судьбы. Немецкая душа заявляет о себе везде, где только заходит речь об Искусстве, чувствах и Истине.
Считается, что немцы являются родоначальниками Романтизма. В Германии имеются многие тысячи легенд, сказаний и сказок. Именно немцы наполнили Романтизм философским содержанием.

Немцы относятся к жизни с невероятной серьезностью. Они убеждены, что жизнь делится на две части: публичную и частную. И к каждая из них требует к себе серьезного отношения. Что уместно в одной ипостаси, недопустимо в другой.
Немцы весьма привержены правилам. Порядок превыше всего. Они считают, что выполнение правил – есть первейший долг. Они предпочитают не нарушать правила, особенно те, которые в состоянии сильно осложнить жизнь. Все, что не разрешено – запрещено.

В Германии не принято в разговоре или в чем-то другом смешивать рассматриваемые вопросы. Вы можете довести немца до белого каления, если будете перескакивать с одной темы на другую. Они склонны вступать в только те переговоры, в которых видят возможность решения вопроса. Они тщательно обдумывают свою позицию и во всех случаях обсуждают и решают вопросы только последовательно один за другим.

В Германии при приветствии, а также при прощании принято пожимать друг другу руки и с женщиной, и с мужчиной. Деловое общение предполагает обращение на «вы» и по фамилии, например, «господин Шмидт». Между близкими друзьями или, например, друзьями по спорту принято обращение на «ты».

Немцы обычно редко приглашают в гости. Приглашение в гости домой является знаком особого уважения. Гость преподносит хозяйке букет цветов, которые необходимо развернуть сразу в прихожей и только потом вручить. Приходя в дом, принято также дарить небольшие подарки детям.

Если немцы приглашают вас в гости, например, на день рождения, то, вначале, угощают кофе и другими легкими напитками, печеньем, тортом и только в конце подают мясные блюда и крепкие спиртные напитки.
У россиян принято следить за содержимом бокала, когда чокаются. Они никогда не посмотрят в лицо тому, с кем чокаются. Все взгляды прикованы к стаканам. У немцев же принято, когда чокаешься, смотреть в глаза. Немцы, считают, что если не посмотришь в глаза, тогда у тебя 7 лет не будет хорошего секса.

Жесты у немцев

Немцы не махают руками как итальянцы, для этого они слишком холодны и не заменяют слова жестикуляцией.
Однако жесты в Германии совсем иные, чем в России. И поэтому, здесь не стоит пользоваться знаками, к которым привык у себя на родине, например, если кукиш (или дуля, фига) у нас означает, мол, ничего не получишь, то у немцев этот жест - приглашение заняться сексом. Если пальцем показываешь “ноль” (типа o’key), то это символизирует не цифру, а анус, мол, ты заслужил это место. Что такое крутить пальцем у виска поймет у нас любой, в Германии же принято трясти кистью у лица.

Свадебные обычаи в Германии

Немцы стремятся к созданию семьи, но не больше, чем их европейские соседи. Семья для них - идеал и, что чрезвычайно важно, чтобы было надежно, чтобы всегда можно было положиться и довериться (zuverlässig sein).

В Германии живет более 82 миллионов человек, из них 38 миллионов состоят в браке. Остальные предпочитают свободные отношения, но все же иногда решаются сыграть свадьбу.
Во время помолвки, жених дарит своей избраннице колечко с камнем - символ помолвки. Но перед этим сюрприз. Жених, сначала, без предварительных согласований с невестой, покупает колечко, а затем дарит его и в этот момент делает предложение о помолвке.
При этом многие стараются, как бы подбросить кольцо, спрятать в пирог или бросить в бокал с вином. Главное, чтобы был сюрприз, чтобы она случайно обнаружила кольцо и при этом растерялась.
Кольцо помолвки должно быть толстое золотое с большим бриллиантом. Его носят на безымянном пальце левой руки. В дальнейшем, если она передумала выходить замуж, кольцо необходимо вернуть бывшему жениху.
Перед свадьбой жених дарит обручальное кольцо, но уже менее ценное - без драгоценных камней, в крайнем случае - с небольшим камушком. Таким образом, замужние женщины в Германии носят два кольца. Обручальное кольцо носят на безымянном пальце правой руки.

В Германии, в специальных инструкциях расписано до мелочей, что необходимо выполнить за 6 месяцев до свадьбы, за 3 месяца, за 1 месяц и т.д., вплоть до одного дня до свадьбы и, конечно же, что необходимо делать в день свадьбы и 3 недели после свадьбы.
Расписаны обычаи, которые необходимо выполнить, например:
Вечером перед свадьбой побить посуду, чтобы отогнать злых духов, при этом не рекомендуется бить стекло, чтобы не пораниться - молодые должны бить фарфор, а гости перед тем, как войти в дом должны бить керамическую посуду.
Перед свадебной церемонией не забыть вложить в перчатку невесты монетку - чтобы в семье были деньги.
Особенно важен момент в загсе, когда мужчина надевает кольцо на безымянный палец своей жены. Например, если кольцо застрянет, то верховодить будет женщина, если наденется легко - главой семьи станет мужчина. Наиболее находчивые девушки старались загодя немного изогнуть колечко, чтобы оно застряло.

В день свадьбы невеста должна надеть 3 одежды: одну старую вещь, чтобы продолжались семейные традиции, одну новую, как знак оптимизма, одну, и обязательно в наряде невесты должна быть голубая подвязка для чулок, которую одалживают у той подруги, которая счастлива в браке. Согласно старинной традиции, жених не должен видеть платья невесты до свадьбы.
После венчания, на белой простыне вырезается большое сердце и, когда пара выходит из церкви, простыня растягивается перед молодожёнами, преграждая им путь. Чтобы пройти дальше, в супружескую жизнь, молодожёнам приходится пролезать сквозь образовавшуюся дыру. Часто жених пытается это сделать с невестой на руках.
Желательно также распилить вместе полено, чтобы помогали друг другу, вместе порезать свадебный торт, невеста должна не глядя бросить незамужним подругам свадебный букет цветов и т.д.
Во время свадебной церемонии иногда гостям раздают записки с просьбой о том, что он должен выслать по почте молодым для повседневной жизни: это зубная паста макароны, шоколад и т. д. При этом указывается дата в какой день необходимо это сделать. В результате молодые получают по почте посылки каждый день в течение первых 2 месяцев совместной жизни.

Во время свадьбы невесту могут похитить и спрятать в ближайшей пивной, при этом жених, чтобы вернуть невесту, должен угостить похитителей пивом.

Очень романтично сыграть свадьбу в старинном фахверковом доме на 2-3 комнаты или в замке.
У кого есть деньги, то замок снимается, на целый день, а то и на два. Из ЗАГСа к определенному часу приглашается «официальное лицо», которое и проводит церемонию бракосочетания. Стоимость свадьбы и первой брачной ночи в замке - до 20 000 евро. Такой праздник по силу только весьма обеспеченным людям. Многие, ограничиваются только лишь венчанием в замковой капелле. Вся церемония тщательно продумана: игры, танцы, наряды гостей и новобрачных.

Пятилетний юбилей бракосочетания считается деревянной свадьбой. Юбилей бракосочетания после 6 лет – оловянная свадьба. Семилетний юбилей – медная свадьба. Десять лет со дня свадьбы – розовая свадьба. Пятнадцатилетний юбилей – стеклянная свадьба. Двадцатипятилетний юбилей – серебряная свадьба. Пятьдесят лет совместной жизни – золотая свадьба. Шестидесятилетний юбилей – бриллиантовая свадьба. Семидесятилетний юбилей – каменная свадьба.

Крайне заботливо относятся немцы к своему жилищу. Сначала родители своими руками украшают детские комнаты, а потом учат этому малышей. Ведь дом - единственное место, где можно расслабиться и где очень хочется чувствовать себя комфортно.
Как правило, молодые родители живут отдельно, и дети привыкают к определенной, родительской, модели воспитания.
Молодые родители, конечно, трепетно относятся к своим чадам, но чрезмерной опекой не грешат. Ребенка с рождения приучают к тому, что у мамы есть другие дела, так что надо самому учиться справляться с трудностями.

В Германии не принято оставлять ребенка на попечение бабушки и дедушки.
Многие немцы отселяют своих детей, как только им исполнится лет 14, и дети с тех пор живут отдельно. Как именно живут – их может даже не интересовать (хотя это индивидуально, но никого такое не удивит). Если дети захотят навестить родителей, то им могут назначить определённый час, раньше которого приходить не принято.
Но и родители, состарившись, обычно не живут вместе с детьми. Доживая свой век отдельно, они нередко, если хватает средств, переезжают в (по-нашему) дом престарелых, где их могут содержать, принимая в обмен их пенсию. «Удовольствие» это не из дешёвых, и бывает, что из-за подорожания жизни пенсии начинает недоставать со всеми вытекающими отсюда последствиями.
Немцы достаточно закрытые люди, так что при разговоре надо стараться не приближаться к ним особенно близко, чтобы физически не вторгаться в так называемую частную зону. Вместе с тем, при встрече, даже с не очень близкими друзьями, они вполне могут начать обниматься и даже целоваться.

В Германии не любят всего того, что нарушает привычное течение жизни. Они терпеть не могут неожиданностей. Внезапный визит в гости - недопустим.
Немцам свойственно внимательность и деликатность. Принято дарить друг другу приятные милые мелочи, причем необязательно покупные. Это может быть какая-нибудь забавная открытка или изящная вещица.

Любовь к путешествиям

Любовь к путешествиям - в крови у немцев. Они предпочитают посещать всевозможные экзотические страны. Часто можно встретить путешествующего в одиночку немца в какой-нибудь глухой глубинке Китая или в другой далекой стране.
Наоборот, развитые страны, Соединенные Штаты Америки или Франция, не слишком привлекают романтичных, но практичных немцев - неинтересно и дорого.
Очень распространен в Германии поиск попутчиков, едущих в одном направлении. Специальное агентство «Митфарцентрале» сведет вас за умеренную плату с автомобилистами, и наоборот, если машина у вас, найдет попутчиков, которые оплатят часть стоимости бензина.
А на велосипеде – их любимом средстве передвижения по улочкам маленьких городков - они будут ехать по специально сделанным дорожкам, и никак иначе. Кроме тротуаров и мостовых, там повсюду мощёные аккуратной плиткой (часто цветной) дорожки между тротуаром и мостовой. По ним полагается только ехать на велосипеде, а вовсе не ходить.

Чувство юмора

Немцы относятся к юмору чрезвычайно серьезно. Это далеко не шуточное дело.
Их стиль – резкая, грубая сатира, а также едкие остроты.
Немецкий юмор очень проигрывает в переводе на другие языки. Юмор немцев напрямую зависит от ситуации. Во время рабочего времени – никаких шуток. Особенно не следует шутить с боссом. Немцы не позволяют себе шуток по отношению к иностранцам, а подшучивать над восточными немцами они начали позволять себе только после объединения Германии. Немцы шутят над чопорностью уроженцев Пруссии, над наглостью и беспечностью баварцев, тупостью восточных фризов, шустростью берлинцев, коварством саксонцев.
Баварцы с помощью шутки стараются отомстить своим старинным, заклятым врагам пруссакам. Швабы не видят ничего смешного в своей бережливости. Итак, слушайте немецкий анекдот:
«Уроженец Пруссии, баварец и шваб сидят, пьют пиво. К каждому в кружку залетает муха. Пруссак выливает пиво вместе с мухой и требует принести новую порцию. Баварец пальцами вытаскивает муху из своей кружки и продолжает пить пиво. Шваб вытаскивает муху и заставляет ее выплюнуть пиво, которое она успела проглотить».

Обычаи и традиции

Немцы ценят обычаи и следуют им неукоснительно. Традиции они любят, а их великое множество, хотя они, в основном, не национального, а местного характера. Многие обычаи и традиции ассоциируются с бесконечными клубами. Стрелковые клубы, клубы любителей голубей, спортивные клубы, фестивали с неизменной программой, которая обычно заканчивается питьем пива.
Во время карнавального шествия хваленный немецкий порядок улетучивается как дым. Атмосфера всеобщего помешательства.

В Германии, как и в большинстве стран, первого января празднуется Новый Год.

Раньше Новый год праздновался 6 января в день Трёх королей и назывался тогда das Groß-Neujahr. А с конца 18 века этот праздник стал отмечаться 1-ого января.
Так же как и во всех странах с празднованием Нового года связано множество различных обрядов. Так, например, на праздник нужно было надевать новую одежду, в этот день нельзя спорить и ругаться (я считаю, что в любой день лучше этого не делать ), в доме должно быть обилие разнообразной вкусной еды.

В некоторых северных городах Германии перед домом выставлялись столики с разными угощениями. Также на Новый год выпекались всевозможные булочные изделия, такие как Kringeln, Brezeln, herzförmige Kuchen и украшали их новогодними пожеланиями (Neujahrssprüche)

Ich wünsche auch aus Herzensgrund
ein gutes Jahr zur Stund
ein Neues Jahr, das auch erquickt
und alle Übel von euch schickt.

Gott soll auch segnen und erhalten
im Neuen Jahr wie auch im alten
Das wünsch ich auch, Gott mach es wahr!
Die Neujahrsnacht still und klar
deutet auf ein gutes Jahr

Существуют также стандартные поздравления в виде простых фраз:

Prost Neujahr!
Guten Rutsch ins Neue Jahr! (разг.).
Ein gesundes und erfolgreiches Neujahr!
Herzlichen Glückwunsch zum Jahreswechsel!
Die beste Wünsche zum Neuen Jahre!

Fastnacht (Karneval) - масленица (празднуется в феврале)


Слово Fastnacht произошло от слова vas(e)naht (Mittelhochdeutsch) и имело значение "ночные проделки и проказы", в которых проявлялась радость, связанная с приближением весны. К 1700 году этот праздник стали называть Karneval.

Карнавал - это один из самых весёлых и своеобразных праздников.

Fasching (прим. так называют Карнавал в Баварии) не был признан церковью Мартина Лютера, и поэтому этот праздник празднуется не везде. По католическому обычаю вслед за этим торжеством наступает пост (fastenzeit). К февральскому веселью готовятся аж в ноябре. Торжество начинается всегда 11 ноября в 11:11. Пик праздника - это "три сумасшедших дня" (drei tolle Tage, drei Torkeltage, drei fette Tage). Там, где празднуется Масленица, закрываются школы и магазины. Праздничные блюда отличаются наличием разнообразной жирной пищи.

Ostern - Пасха
Пасха - это главный праздник христиан, который установлен в честь воскресения Иисуса Христа.



Wunschformeln:
ein schönes Ostern!
Schöne Ostern!
Frohe (fröliche) Ostern!
Herzliche Ostergrüße!

Man kann sagen:
Ostern fällt / ist dieses Jahr sehr früh
Es ist bald Ostern
Was habt ihr Ostern vor?
Wir hatten schöne (ein schönes) Ostern
nächstes Jahr Ostern
kurz nach Ostern
Vorige Ostern waren wir in Spanien.

Пасха празднуется на 40 день после Aschermittwoch. В это время года погода ещё не устойчивая, и может выпасть снег. В таком случае говорят "weiße Ostern", что означает "белая Пасха".
Троица празднуется на 50-51 день после Пасхи. Отсюда становится понятным смысл фразеологизма "wenn Ostern und Pfingsten zusammenfallen", что означает "никогда; как рак на горе свистнет; после дождичка в четверг (букв. когда Пасха совпадёт с Троицей)".

Дети всегда думают, что пасхальные яйца им приносит заяц, а иногда и другие животные. Взрослые прячут яйца в доме, на огороде и т.д. А дети потом их ищут.

1.Mai - Tag der Arbeit (День Труда)
В Германии этот день отмечается митингами и демонстрациями трудящихся.
К 13 веку восходит обычай приветствовать наступление мая. Зелёные веточки и маленькие деревца служили украшением и выражением любви. Молодые люди обычно дарили "майские деревья" или прикрепляли к дому своей девушки.

Weinachten - Рождество


Рождество в Германии празднуется в ночь с 25-ого на 26-ое декабря. Подготовка к торжеству начинается за 4 недели до самого праздника.
В первое воскресенье после 26-ого ноября наступает Адвент, который длится все 4 недели до Рождества


Поздравления с Рождеством:

Schöne, frohe, fröliche Weihnachten!

Gesegnete Weihnachten!

Frohes Fest

Es ist bald Wihnachten

Weihnachten steht vor der Tür

Настенко Оля

изучение исторических событий, анализ архивных данных о праздниках немецкого происхождения, опрос семей российских немцев.

Скачать:

Предварительный просмотр:

Введение.

История немецких праздников.

Происхождение и значение немецких праздников.

Распространение немецких праздников на территории ННР в селе Кусак.

Заключение.

Литература.

Введение

Откуда мои корни? Кто мои предки? Рано или поздно каждый человек ставит себе эти вопросы. Найти на них ответы не всегда просто.

Кто-то неизвестный сказал: «Если народ мудр, он собирает, бережёт и передаёт в наследство грядущим поколениям свою историю». Знать прошлое своего народа очень важно. Знание своей родословной придаёт чувство надёжности и уверенности.

Жизнь моих предков наполнена особым историческим опытом, их история писалась кровью и слезами. Мои предки относились к plattdeutschen menoniten. Слово «меннониты» служит для обозначения религии, но в истории так повелось, что этим словом называют целый народ, говорящий на немецком диалекте «Plautdietsch». Корни меннонитов уходят в далёкое прошлое – в 16 век. В первой половине 16 века многие меннониты из Голландии и Северной Германии, в том числе и мои далёкие предки, спасаясь от преследования за веру, нашли прибежище в Западной Пруссии, очень многие в районе Данцига. Во второй половине 18 века благополучие и приобретённый образ жизни меннонитов опять стал под угрозой. Манифест Екатерины II от 1763 года послужил хорошим стимулом к массовому переселению меннонитов в Россию. Весной 1789 года первая партия меннонитов прибыла на северное побережье Чёрного моря. Они основали Хортицу или Старую Колонию. Однако после десятилетий спокойной жизни на российской земле положение резко меняется - в 1874 году правительство ликвидирует традиционную привилегию. Тысячи меннонитов потянулись искать своё счастье на юг Западной Сибири (тогда Алтайский округ Томской губернии).

И в Сибири меннониты сохранили свою национальную самобытность: они ревниво следили за сохранением своих традиций, особенностей, придерживались своей веры, говорили на своём диалекте- платдойч, праздновали по особому народные и религиозные обряды и праздники - Рождество , Пасха , Троица , Праздник урожая и другие.

Кусак – моё родное село. Как сказал Гёте в своём «Фаусте»: «Две души живут, увы, в груди моей» - на такую двойственность души обрекли нас наши предки, когда они столетия назад решили обратить свои стопы в направлении российских необъятных просторов. В нашей семье знают историю российских немцев, сохранились немецкие традиции. Моя мама- немка, а папа- русский. Но несмотря на это я осознаю свои немецкие корни и мне, хочется больше узнать об истории немцев России, о своих немецких предках. Я с удовольствием погрузилась в изучение немецкого языка, традиций, обрядов. В этом году я решила попробовать свои силы в исследовательской деятельности, посвящённой российским немцам. Моя работа посвящена истории происхождения немецких праздников и их значению.

Цель работы - изучить происхождение немецких праздников и выяснить их значение.

Задачи:

познакомиться с историей происхождения немецких праздников;

выяснить происхождение и значение праздников современных немцев;

выявить степень распространения немецких праздников;

рассмотреть генеалогическое древо своего рода, на предмет изучения значения праздников в семье Настенко.

Методы исследования: изучение исторических событий, анализ архивных данных о праздниках немецкого происхождения, опрос семей российских немцев.

Объектом исследования явилась семья Настенко, проживающая в селе Кусак ННР.

Актуальность : Тема особенно актуальна сегодня, так как в Германии и России происходит бурное возрождение народной обрядовой традиции.

История немецких праздников

Традиционные календарные праздники с глубокой древности играли большую роль в жизни немцев. Они самым тесным образом связаны с хозяйственной деятельностью людей. С древнейших времён основными занятиями немцев были земледелие и скотоводство, что и определило аграрно-скотоводческий характер их праздничного календаря, отразившего взгляды немцев на природу, попытки магически воздействовать на неё. Праздничный календарь немцев отражает их сложную этническую историю, процесс взаимодействия племенных союзов алеманов, баваров, франков, тюрингов, саксов, вестфалов.

В нашей работе мы будем рассматривать один осенний праздник (Праздник Урожая) и два весенних праздника (Пасха и Троица) у немцев. Весна всегда была важным временем для крестьян – началом сельскохозяйственного года, от результатов которого зависело благополучие каждой семьи.

Древние германцы, перешедшие к оседлости и пашенному земледелию и столкнувшиеся с влиянием римской культуры, не осознавали в целом протяженность года. Год германцы, как и остальные народы северных широт, делили на два периода – зима и лето. Линией раздела зимы и лета было равноденствие. Впоследствии германцы стали делить год на зиму, лето и весну, а осень появилась у них позднее, с развитием садоводства и виноградарства. Под влиянием юлианского календаря произошло введение четырёх времён года. Также следует не забывать, что сам состав немцев был неоднороден, а это отразилось на календарной системе.

Происхождение и значение немецких праздников

Все немецкие праздники по их происхождению и значению можно разделить на несколько групп. В осеннем и весеннем календарном цикле нет постоянной последовательности дат, и точные сроки более половины праздников назвать невозможно. Поэтому единственным критерием при определении обрядов, относящихся к осени, ранней весне, середине весны и поздней весны является цикличность сельскохозяйственных работ.

Праздник Урожая (Erntedankfest) или День Благодарения отмечается в первое воскресенье октября. Во многих местах принято в воскресенье в этот день после мессы освещать злаки, фрукты и цветы. Алтарь украшают колосьями и цветами, над кафедрой подвешивают венок из колосьев. После посещения церкви начинаются танцы и угощения с обязательным пивом. В Мюнхене в этот день проходит крупнейший в мире праздник пива. В этот день организуются сельскохозяйственные выставки, скачки, праздничная стрельба по мишеням, коронование Короля стрелков, большой фейерверк.

Этот главный осенний праздник у немцев Западной Сибири отмечался обычно в конце октября – начале ноября. Церковь или молитвенный дом украшались лучшими плодами нового урожая, венками из колосьев пшеницы. Эти уборочные или жатвенные венки изготовлялись заранее из колосьев последнего снопа.

Весенняя обрядность у немцев – самая яркая из всего годового цикла, что делает её рассмотрение особенно интересным.

Пасхальное воскресенье (Ostersonntag), или собственно Пасха (Ostern), зависит от начала весны и от полнолуния: её празднуют ежегодно в воскресенье после первого полнолуния после начала весны, после сорокадневного Великого поста. Возможно, что название «Остерн» происходит от немецкой богини весны Остеры, в честь которой ежегодно устраивался весенний праздник, но есть и другие предположения. Это – Господень день, так как женщины в воскресенье обнаружили, что могила Христа пуста. Пасхальное яйцо (Osterei) в христианском смысле – символ Воскресенья, скорлупа означает могилу, из которой выходит живое существо. Пасхальный заяц (Osterhase) с XVI века приносит детям яйца, хотя раньше в Голштейне и Саксонии это была курица, в Эльзасе – аист, в Гессене – лиса, в Швейцарии – кукушка. Заяц среди всех зверей лугов и лесов самый плодовитый и входит в свиту германской богини земли Гольды, во время её ночных шествий освещает ей путь свечами.

У всех российских немцев в субботу красили яйца и готовили праздничные пасхальные кушанья. У немцев Сибири пасхальный обед начинался разрезания яйца на столько частей, сколько членов было в семье, и для семейного благополучия каждый должен был съесть кусочек.

Красная горка, или Фомино воскресенье (Weiβer Sonntag) – последнее воскресенье Пасхальной недели – это день первого причастия, или конфирмации: дома детей и подростков празднично украшались свежей зеленью и самшитом, обрамлялись зеленью дома крёстных отца и матери. После службы пастор вместе с прошедшими конфирмацию отправлялся на кладбище, где они вместе сажали фруктовое дерево – символ того, как должна расти и развиваться их укрепившаяся вера.

В немецких сёлах Западной Сибири посещение кладбища в этот день считалось обязательным для всех жителей. У российских немцев конфирмация в части колоний была приурочена к Троице: в последнюю пятницу перед Троицей проходил экзамен в присутствии всей общины, а в субботу конфирманты украшают молитвенный зал цветами и зеленью, девочки плетут венки и гирлянды, а мальчики их развешивают. В воскресенье конфирманты с утра посыпают зеленью дорогу от дома церковного старосты до храма, девочки одеваются в белые платья, а мальчики – в тёмные костюмы, затем дети идут с пастором к храму через всю деревню. И когда с пением они появляются в переполненном молитвенном зале, все присутствующие встают.

Троица (Pfingsten) и Духов день (Pfingstmontag) – праздники торжества весны и начинающегося лета, бывают в конце мая – начале июня, отмечаются в воскресенье и следующий за ним понедельник на 50 – 51 –й дни после Пасхи. Во время этих праздников из леса приносят майское дерево, украшают церковь и дома букетами из веток и весенних цветов. Майское дерево называлось Pfingststange, Pfingstbaum, оно ставилось на площади и было высотой 20-30 м, его украшали цветными бантами, лентами, кусочками колбасы, пирожками, шелковыми платками, позолоченными, крашеными или просто белыми яйцами, а могли украсить верхушку венком из берёзовых веток.

У немцев Сибири накануне Троицы обязательно наводился порядок в доме и во дворе. До обеда устраивались конные скачки, в которых участие принимали молодые неженатые парни. На Троицу один ребёнок наряжался Троицыным быком, и все дети вместе ходили по соседям. Или одну девочку переодевали «троицыной невестой» (Pfingstbraut), украшали цветами и зеленью – примулами, полынью, гвоздикой, - и все дети с песнями ходили от дома к дому, собирая пироги, сало, яйца и печеные фрукты, что они и съедали вечером все вместе. В праздничные дни предпочитали всевозможные изделия из теста, ели также молочную сыворотку, яичный сыр и пончики. Был обычай есть жаркое из мяса быка.

Общая цель праздников – обеспечить путём определённых действий здоровье, счастье и благополучие людей. Основная тема обрядов – рождение новой жизни – переходит из месяца в месяц. Каждый праздник состоит из элементов магических действий и многокомпонентен по своей структуре, и каждый обычай или обряд включает символический либо реалистический аспекты, демонизм и магию. Следует отметить, что именно деревня являлась консерватором народных традиций. Важно и то, что отражением сложной этнической истории немцев является возникающая часто неидентичность одного и того же обряда в разных землях.

Распространение немецких праздников на территории ННР в селе Кусак

Немецкий национальный район впервые был образован на Алтае в 1927 году. Но просуществовал он тогда недолго. В 1937-м его ликвидировали. И восстановили район в прежних границах только в 1991 году. С этого момента начался период его расцвета. Сейчас в районе живут чуть больше 20 тысяч человек. Около 30 процентов населения – немцы.

Село Кусак было образовано в 1909 году переселенцами из Херсонской, Таврической губерний и из Севастополя. Первоначально село называлось Александркрон. Название «Кусак» село получило по имени казаха, который жил здесь до приезда немцев. Жизнь и история моей семьи тесно связаны с селом Кусак. Ведь здесь родилась и прожила 75 лет моя прабабушка, сюда подростком был выслан с Волги мой прадедушка, здесь родились и живут по сей день мои бабушка и мама. И для каждого из нас Кусак – наша малая Родина!

Российских немцев характеризует целый ряд своеобразных национальных черт: высокая религиозность, строгое следование христианским заповедям, организованность, дисциплинированность, исключительное трудолюбие, любовь к порядку, развитое чувство хозяина своей собственности, почтительное отношение к собственности ближнего и многое другое. Они в течение многих десятилетий смогли сохранить свою национальную идентичность, традиции и обычаи старой родины.

Самые популярные немецкие праздники в селе Кусак.

Анализируя ситуацию проживания российских немцев на территории ННР, выявлен точный процент немецкого населения - 31,8 %, а также самые популярные праздники российских немцев.

Для меня значима принадлежность к российским немцам. Может быть поэтому, проживая в русской среде и интересуясь родным языком, я решила познать историю своего народа, определяя происхождение и значение немецких праздников в семьях российских немцев и в частности своей.

Заключение

Я убеждена, что каждый человек должен знать историю своей страны, своего народа, своей Малой Родины и своей семьи. И этой работой мы хотели показать, что современной молодёжи не безразлична история своих предков, ведь эта история достойна уважения и памяти.

Несмотря на то, что мои предки прошли через тяжкие жизненные испытания, они сумели на протяжении веков сохранить свой язык, свою веру, свои традиции и праздники, которые и мы должны сохранить и передать будущим поколениям. Я благодарна своей бабушке и маме за то, что в нашей семье звучит немецкая речь, готовятся немецкие блюда, отмечаются немецкие праздники, и я знаю историю своей семьи.

Литература

Брюхнова Е.А. «Календарная обрядность у немцев в XIX-начале XXвв. Весенний цыкл».М.:Готика,2000.

Герман А. А., Иларионова Т. С., Плеве Р. «История немцев России». Учебное пособие. М. «МСНК-пресс», 2005.

Кун Н. А.« Легенды и мифы Древней Греции». М. АСТ , Астрель , 2006.

Чернова Т.Н. "Российские немцы. Отечественная библиография 1991- 2000 г.г." М., 2001.

Шишкина-Фишер Е.М. «Немецкие народные календарные обряды, обычаи, танцы и песни. Практическое пособие для российских немцев».- 2-е изд.М.: Готика,2000.

Шишкина-Фишер Е.М. «Немецкие народные календарные обряды, танцы и песни в Германии и России: Практическое пособие для российских немцев».- 3-е изд., перераб. и доп.-М.: АОО «МСНК»; «Готика»,2002.

Manthey, Christine; Manthey, Fred. «Festliche Hoehepunkte im deutschen Jahreskreis (Handreich fuer die Praxis)».M.,1998.